اعلام برندگان جایزه مهرگان ادب در دوره‌های بیست و یکم

در بیست و یکمین دوره جایزه مهرگان ادب، هفت رمان و هفت مجموعه داستان به مرحله نهایی راه یافتند. علاوه بر این، دبیرخانه جایزه مهرگان پیش‌تر اسامی چهار رمان و یک مجموعه داستان از مرحله نهایی مهرگان ادب «زبان مادری» را نیز اعلام کرده بود. جایزه مهرگان ادب با ارزیابی دقیق و گسترده‌ای که در دوره‌های بیست و یکم، به شناسایی و معرفی بهترین آثار ادبیات داستانی و رمان‌های زبان مادری پرداخت. این جایزه همواره نقش مهمی در تشویق نویسندگان و ارتقای سطح ادبیات معاصر ایران داشته است.

بررسی آثار

در این دوره، تعداد ۱۵۲۷ عنوان کتاب چاپ اول سال‌های ۱۳۹۸ و ۱۳۹۹ به دبیرخانه جایزه مهرگان ارسال شد. این آثار طی ۱۸ ماه توسط پنج داور در مرحله مقدماتی و هفت داور در مرحله نهایی مورد ارزیابی قرار گرفتند. فهرست نهایی داوران در زمستان سال ۱۴۰۰ به دبیرخانه رسید اما به دلیل تأخیر در انتشار فهرست‌ها و عدم برگزاری مراسم اختتامیه، اسامی برگزیدگان با تأخیر اعلام شد.

داوران

– مرحله مقدماتی: قباد آذر آئین، سودابه سلگی، مانی پارسا، آرزو چربدست و کرم‌رضا تاجمهر

– مرحله نهایی: جواد اسحاقیان، هلن اولیایی‌نیا، حسین آتش‌پرور، جواد پویان، سیاوش گلشیری، لیلا صادقی و ابوالفضل حسینی

ارزیابی آثار زبان مادری

۱۲ داور جایزه مهرگان ادب همزمان با بررسی و گزینش رمان‌ها و مجموعه داستان‌های زبان فارسی، ۲۵ اثر منتشر شده در حوزه ادبیات زبان مادری را نیز ارزیابی کردند. چهار رمان و یک مجموعه داستان به فهرست نهایی راه یافتند.

رمان‌های راه‌یافته به مرحله نهایی جایزه مهرگان ادب زبان فارسی

  • – اپرای خاموشی صدا در تالار رودکی؛ جمشید ملک‌پور؛ افراز
  • – او؛ زاهد بارخدا؛ روزبهان
  • – بزها به جنگ نمی‌روند؛ مهیار رشیدیان؛ نیلوفر
  • – بلیت برگشت؛ نسیم وهابی؛ مرکز
  • – پرده آهنین؛ علی شروقی؛ ثالث
  • – غزال، آهوی باغ زعفرانیه؛ شرویندخت ایازی؛ روشنگران و مطالعات زنان
  • – طبرخون؛ محسن فاتحی؛ آماره
  • مجموعه داستان‌های راه‌یافته به مرحله نهایی جایزه مهرگان ادب زبان فارسی
  • – آختامار؛ هما جاسمی؛ نگاه
  • – برف سرخ و دیگر داستان‌ها؛ طیبه گوهری؛ نیلوفر
  • – چشم سگ؛ عالیه عطایی؛ چشمه
  • – چیدن یال اسب وحشی؛ علی صالحی بافقی؛ مرکز
  • – حافظه‌ی پروانه‌ای؛ بهناز علی‌پور گسکری؛ آگه
  • – رنو ۵؛ ارغوان پورعلی؛ بان
  • – زمستان شغال؛ فرهاد رفیعی؛ نیماژ
  • رمان‌های راه‌یافته به فهرست نهایی جایزه مهرگان ادب زبان مادری
  • – برای دوست داشتن دیر نیست (ترکی‌آذربایجانی)؛ صمد رحمانی خیاوی؛ مترجم: نسیم جعفرزاده؛ تبریز، ییلاق قلم
  • – پرندگان در باد (کردی)؛ عطا نهایی؛ مترجم: رضا کریم مجاور؛ تهران، به نگار
  • – چشمان کهربایی درخت مُر (ترکی‌آذربایجانی)؛ رقیه کبیری؛ مترجم: حمزه فراهتی؛ تهران، نشانه
  • – گنطره (عربی)؛ هادی هیّالی؛ مترجم: نویسنده؛ کرج، نونوشت
  • مجموعه داستان راه‌یافته به فهرست نهایی جایزه مهرگان ادب زبان مادری
  • – با شهرزاد در شب‌های کردستان (کردی)؛ جمعی از نویسندگان کرد؛ مترجم: رضا کریم مجاور؛ تهران، کوله پشتی

 

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

Fill out this field
Fill out this field
لطفاً یک نشانی ایمیل معتبر بنویسید.
You need to agree with the terms to proceed

فهرست